Space and oceans are the new world which scientists aretrying to explore。
太空和海洋是科學家們正努力探索的新世界。
He who has never tasted what is bitter does notknow what is sweet。
沒有吃過苦的人不知道什么是甜。
真題:(92:74)The first two must be equal //for allwho are being compared, //if any comparison in terms of intelligence is to bemade。
分析:全句的主句The first two must be equal for allwho are being compared;其中for是個介詞,理解為“對.。。來說”;all 是個代詞,意思是所有被比較者,who引導的是個定語從句,限定前面的代詞all,該定語從句比較簡單,可以前置。if引導的是個條件狀語從句,主語是any comparison,后面的介詞短語是個固定短語,in terms of (就.。。而言,從…方面);第二被動結構是is to be made,應該翻譯成主動意思,“做出比較”,if條件狀語從句通常放在主句前面翻譯。
Although he lacksexperience, he has enterprise and creativity, which are decisive inachieving success in the area。
他雖然經驗不足,但很有進取心和創造力,而這正是在這一領域獲得成功的關鍵。
真題:(91:73) The food supply will not increase nearly enough to match this,//which means that we are heading into a crisis // in the matter of producingand marketing food。
1.notnearly 遠非,遠不如,遠不能;match 相配,匹配,比得上
食品供應的增加遠不足以趕上人口的增長
2.headv. 朝著……方向走去
這就意味著我們正在陷入危機
3.Inthe matter of ……關于,就……而言,在…。。方面
marketV。交易,銷售
在糧食生產和銷售方面
Which
引導的非限制性定語從句可以放在主句的后面來翻譯,這里 which 指代前面一整句話,可以翻譯成“ 這”。
譯文:
食品供應的增加將趕不上人口的增長,這就意味著我們在糧食生產和銷售方面正陷入一場危機。
(01:71)There will be televisionchat shows hosted by robots, //and cars with pollution monitors// that willdisable them //when they offend。
句型分析:
1)主干結構是帶雙主語的存在句:There will be television chat shows..., and cars.。。
2)兩個主語都帶有定語:第一個主語television chat shows的定語是過去分詞短語hosted by robots,第二個主語cars的定語是介詞短語with pollution monitors。
3)定語從句that will disable them修飾的先行詞是pollution monitors,最后一個從句when they offend是定語從句中的狀語從句。
詞匯:
television chat shows hosted by robots 由機器人主持的電視談話節目,重點詞hosted 主持 carswith pollution monitors 裝有污染監控器的汽車
He insisted on buying another house, which he had no usefor。
他堅持再買一幢房子,盡管他用不著。
真題:(90:64)
Behaviorists suggest //that the child who is raised in anenvironment //where there are many stimuli //which develop his or her capacityfor appropriate responses// will experience greater intellectual development。